首页 > 百科知识 > 百科精选 >

登飞来峰翻译 —— 探索诗意的高峰之旅

发布时间:2025-02-23 20:01:50来源:

在中国古典诗词中,《登飞来峰》是王安石创作的一首七言绝句,描绘了诗人登临高山时所见的壮丽景色和内心的感受。这首诗不仅展现了自然之美,还蕴含着深刻的人生哲理。以下是《登飞来峰》的翻译与解读:

原文:

飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。

不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。

译文:

On the mountain where the peak seems to have flown in,

Stands a thousand-foot tower, so tall and thin.

They say at cockcrow you can see the sun rise,

But I fear no clouds that may block my eyes.

I stand here at the topmost height of all,

Unafraid of floating clouds, though they may call.

For from this vantage, I see clearly what’s true,

Atop the highest peak, my vision is new.

这首诗通过描绘诗人站在高塔之上所见的壮丽景象,表达了即使面对困难和阻碍,只要保持坚定的信念和积极的态度,就能够超越障碍,看到更广阔的世界这一主题。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。