首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《离思(middot及曾经沧海难为水》原文及翻译)

2025-05-16 23:10:06

问题描述:

《离思(middot及曾经沧海难为水》原文及翻译),卡了三天了,求给个解决办法!

最佳答案

推荐答案

2025-05-16 23:10:06

《离思五首·其四》是唐代诗人元稹创作的一首经典爱情诗。这首诗以深沉的情感和优美的语言表达了对逝去爱人的深切怀念之情。以下是这首诗的原文及其翻译:

原文:

曾经沧海难为水,

除却巫山不是云。

取次花丛懒回顾,

半缘修道半缘君。

翻译:

经历过无比深广的沧海之后,别处的水再也难以吸引我;

除了巫山那绚丽的云彩,其他的云彩都黯然失色。

我在花丛中走过,却懒得回头去看那些盛开的花朵,

一半是因为专心修道,一半是因为你的缘故。

这首诗通过对比和象征的手法,表达了诗人对亡妻韦丛的深深思念。第一句中的“沧海”象征着深厚的爱情经历,“难为水”则表示再难有其他事物能与之相比;第二句中的“巫山云雨”则是中国古典文学中常见的爱情意象,强调了诗人对亡妻情感的独特性与不可替代性。后两句则进一步说明了这种情感如何影响了诗人的生活态度,使他即使面对美好的事物也无心欣赏。

元稹的这首诗不仅在艺术上达到了很高的成就,而且在情感表达上也非常真挚动人,因此千百年来一直受到人们的喜爱和传颂。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。