【次北固山下翻译及注释】《次北固山下》是唐代诗人王湾创作的一首五言律诗,属于唐诗中的名篇之一。该诗描绘了诗人停泊在北固山下的所见所感,表达了对故乡的思念和对人生旅途的感慨。以下是对这首诗的翻译与注释,以加表格的形式呈现。
一、诗歌简介
《次北固山下》是一首典型的五言律诗,语言简练,意境深远。全诗通过描写自然景色与内心情感的结合,展现了诗人旅途中的孤独与思乡之情。
二、原文与翻译
原文 | 翻译 |
客路青山外,行舟绿水前。 | 我的旅途在青山之外,船行在碧绿的江水上。 |
潮平两岸阔,风正一帆悬。 | 潮水涨满,两岸显得开阔;风势正顺,一帆高挂。 |
海日生残夜,江春入旧年。 | 海上的太阳从残夜中升起,江边的春天已悄然进入旧年。 |
乡书何处达?归雁洛阳边。 | 家乡的书信要寄往何处?希望大雁能飞到洛阳那边。 |
三、注释说明
词语 | 注释 |
次 | 停泊、驻扎。 |
北固山 | 地名,在今江苏镇江。 |
客路 | 旅途、行路。 |
行舟 | 乘船航行。 |
潮平 | 潮水上涨,水面平静。 |
两岸阔 | 两岸视野开阔。 |
风正 | 风势正顺。 |
一帆悬 | 一只船帆高高悬挂。 |
海日 | 太阳从海面升起。 |
残夜 | 夜晚将尽时。 |
江春 | 江边的春天。 |
旧年 | 过去的年份,指即将过去的岁末。 |
乡书 | 家乡的书信。 |
归雁 | 传书的大雁。 |
洛阳 | 古代地名,诗人的故乡所在地。 |
四、赏析要点
- 写景与抒情结合:诗中既有“潮平两岸阔”的壮阔景象,也有“乡书何处达”的深沉情感。
- 时间与空间交织:通过“海日生残夜”“江春入旧年”等句,表现出时间的流转与空间的变换。
- 语言凝练,意境深远:全诗虽仅20字,却蕴含丰富的情感与哲理。
五、总结
《次北固山下》是王湾的代表作之一,以其简洁的语言、深远的意境和真挚的情感打动读者。诗中通过对自然景色的描写,表达了诗人对家乡的思念和对人生旅程的感悟。此诗不仅具有极高的文学价值,也体现了唐代诗歌的艺术特色。
如需进一步分析或拓展内容,欢迎继续提问。
以上就是【次北固山下翻译及注释】相关内容,希望对您有所帮助。