【萧萧暮雨子规啼的意思翻译】“萧萧暮雨子规啼”出自唐代诗人杜甫的《蜀相》一诗,原句为:“丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森。映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。”
其中“萧萧暮雨子规啼”并非原诗中的句子,而是后人对诗意的一种引申或误传。若按字面理解,“萧萧”形容风雨声,“暮雨”指傍晚时分的雨,“子规”是杜鹃鸟的别称,常在春末夏初啼叫,声音凄凉。整句可译为:傍晚的雨声中,杜鹃鸟发出凄凉的啼叫声。
2、原“萧萧暮雨子规啼”的意思翻译
以下是对“萧萧暮雨子规啼”这句话的总结与分析:
一、
“萧萧暮雨子规啼”是一句富有意境的诗句,虽非古诗原文,但其描绘了黄昏时分细雨绵绵、杜鹃啼鸣的景象,营造出一种孤寂、哀愁的氛围。它常被用来表达对往事的追忆、对人生无常的感慨,或对远方亲人的思念。
该句语言简练,意象鲜明,具有浓厚的古典诗词风格,体现了中国传统文化中对自然景物与情感交融的审美追求。
二、表格展示
| 项目 | 内容 |
| 原文 | 萧萧暮雨子规啼 |
| 出处 | 非古诗原文,可能为后人引申或误传 |
| 字面解释 | 萧萧:风雨声;暮雨:傍晚的雨;子规:杜鹃鸟;啼:啼叫 |
| 意象 | 暮色、细雨、杜鹃啼鸣,营造孤寂凄凉氛围 |
| 情感色彩 | 哀愁、思乡、怀旧、惆怅 |
| 常用场景 | 用于描写黄昏景色、抒发个人情感、渲染文学意境 |
| 文化背景 | 受中国古典诗词影响,体现“情景交融”艺术手法 |
三、总结
“萧萧暮雨子规啼”虽然不是出自经典古诗,但其语言优美、意境深远,能够引发读者对自然、人生、情感的共鸣。在现代文学或诗歌创作中,常被借用以营造特定的情绪氛围。通过对其字面意义和文化内涵的解读,我们可以更好地理解这一句诗所传达的情感与美感。
如需进一步探讨该句在现代语境中的运用或与其他诗句的对比分析,欢迎继续提问。
以上就是【萧萧暮雨子规啼的意思翻译】相关内容,希望对您有所帮助。


