【takeout后面加什么介词】在英语中,"takeout" 通常作为名词使用,表示“外卖”或“外带”。在实际使用中,它常常需要搭配介词来构成完整的表达。了解 "takeout" 后面应该加什么介词,有助于更准确地表达意思。
以下是关于 “takeout 后面加什么介词”的总结和常见搭配表格:
在日常英语中,"takeout" 作为一个名词,常与以下介词搭配使用,以表达不同的含义或用途:
- from:表示从某处取走的外卖,如“order takeout from a restaurant”。
- of:用于描述某种类型的外卖,如“a takeout of Chinese food”。
- to:较少使用,但有时可表示送至某地,如“send the takeout to my home”。
需要注意的是,“takeout”本身是不可数名词,因此在使用时要根据语境选择合适的介词。此外,在口语中,人们也常省略介词,直接说 “takeout food”,但这并不影响理解。
常见搭配表
| 介词 | 搭配示例 | 含义说明 |
| from | I ordered a takeout from the local pizza place. | 表示从某个地方获取外卖 |
| of | She brought a takeout of sushi for lunch. | 表示某种类型的外卖 |
| to | The takeout was delivered to my office. | 表示外卖被送到某个地点 |
通过掌握这些常见的介词搭配,可以更自然、地道地使用 "takeout" 这个词。在实际交流中,可以根据具体情境灵活选择。
以上就是【takeout后面加什么介词】相关内容,希望对您有所帮助。


