【徐孺子赏月译文】“徐孺子赏月”是出自《世说新语·言语》中的一则故事,讲述了东汉时期名士徐孺子(即徐稚)在中秋赏月时的言行举止,体现了他淡泊名利、重情重义的性格特点。以下是对该故事的总结与翻译。
一、原文与译文总结
| 原文 | 译文 |
| 徐孺子年九岁,尝月下戏,人语曰:“此天之表也。” | 徐孺子九岁时,在月下玩耍,有人对他说:“这是天上的光华啊。” |
| 孺子曰:“月光之表,不如人之明;若以光为表,则日亦可也。” | 徐孺子说:“月亮的光辉,不如人的智慧明亮;如果以光作为表征,那么太阳也可以了。” |
| 人曰:“然。” | 有人说:“对。” |
| 孺子曰:“夫明者,非谓其光也,乃其心也。若人心明,则万物皆明。” | 徐孺子又说:“真正明亮的,不是指它的光亮,而是它的心。如果人心明亮,那么万物都会明亮。” |
二、
“徐孺子赏月”虽篇幅简短,但寓意深远。故事通过徐孺子与他人的对话,表达了他对“光明”本质的理解——真正的光明不仅在于外在的光亮,更在于内心的清明与智慧。这种思想反映了中国古代士人追求内在修养、重视道德与心灵境界的价值观。
徐孺子虽年幼,却能洞察事物的本质,展现出超乎年龄的智慧与哲思,令人敬佩。他的言论也体现出儒家“内圣外王”的思想,强调内在修养的重要性。
三、文章特色说明
如需进一步扩展或深入解读,欢迎继续提问。
以上就是【徐孺子赏月译文】相关内容,希望对您有所帮助。


